第十五届中国当代语言学国际研讨会论文录用通知
 
各位同仁,

本次会议学术委员会九名专家对提交的论文提要作了无记名审阅和打分,60分以上者获得通过。现公布如下。本人谨代表学术委员会表示衷心的祝贺。

本次会议学术委员会主席:顾曰国


名单按拼音排序。

1 Candice Chi-Hang Cheung Relatives modifying proper names in Mandarin:Restrictive or non-restrictive relative clauses? yes
2 Chen Aishu, Jiang Ping Tone sandhi in Fuzhou VO and VR phrases: prosody-morphosyntax interface yes
3 Chia-jung Pan (潘家榮) A Typological Study of Imperatives and Commands in Formosan Languages yes
4 Li Mao (毛力) Investment and Identity Theory of Foreign Language Learning and It’s Application in China yes
5 SUN Shengnan , LU Miaoling, SUN Ce Research of Zhuang-accented Standard Mandarin yes
6 Xiangjun Deng and Virginia Yip The role of cognition and perception in the linguistic encoding of space in child Mandarin yes
7 Е.В.Падучева МОЖЕТ ЛИ ОТРИЦАНИЕ ОТРИЦАТЬ ПРЕСУППОЗИЦИЮ? yes
8 И. Б. Шатуновски(沙图诺夫斯基 ГЛАГОЛЫ МЫСЛИ И ВИД В РУССКОМ ЯЗЫКЕ yes
9 И. М. Кобозева Когнитивная мотивированность глагольного управления (на примере русских глаголов эмиссии) yes
10 阿拉腾苏布达 蒙古语族语言东部裕固语与位格研究 yes
11 白迪 雙否定語素複合詞的語用特徵 yes
12 白少辉 应答词的类型——以汉语、英语、法语、俄语、日语为例 yes
13 包萨仁 双语社会中的东乡语汉语接触模式探析 yes
14 蔡绿 从原型效应看汉英话语标记语范围的异同 yes
15 曹 婉 现代汉语中的“来+VP+来”句式 yes
16 曹依民 Animacy and Competition of Nouns and Relative Clause Production yes
17 曾小荣、马博森 物体指称行为中涉手模式与指称语的互动研究 yes
18 陈建林 金庸作品语言特点探析 yes
19 陈双双 “(S)+W+死+(O)了”的构式研究 yes
20 陈舜婷 汉语主从句间回指的新探索:从条件句的语料出发 yes
21 陈雪 认知视角下的中医术语隐喻研究 yes
22 程亚恒 差比构式“(X)连YA都没有”探析 yes
23 丛迎旭 语法隐喻理论的价值与再思考 yes
24 崔彩霞 基于语言类型学的汉语、英语、日语过量义表达对比研究 yes
25 董丽梅 、戴昭铭 汉藏语言句末语气词的蕴含共性 yes
26 冯德正 情感意义的多模态语篇建构 yes
27 冯莉 运用语言类型学多边比较框架研究汉语——以形容词为例 yes
28 冯雪芳 汉语“一把…”结构的语义阐释和英译 yes
29 高秀雪 汉语附加语话题提取的句法-语义界面研究 yes
30 龚传杰 汉语非宾格动词的事件结构研究 yes
31 顾鸣镝 汉语目的范畴及其构式成员的理据性关联 yes
32 顾曰国 multimodality and language use yes
33 郭彤 构式理论与中古汉语处置式论元结构探究 yes
34 郭晓麟 体标记“在”的语用意义——泛时空真相的突显 yes
35 郭中子 优选论的和谐串行理论评述 yes
36 侯建东 中国英语学习者关系从句加工难度等级的重新排列 yes
37 黄彩玉 王金玲 留学生汉语标记词强调手段和句法强调手段习得的偏误分析 yes
38 黄立鹤 基于现场即席会话语料库的文盲人语力多模态研究 yes
39 蒋晓明,薛锦 成人双语语素意识对其第二语言阅读水平的影响 yes
40 金樱 方位词在汉语存在构式中的语义标记功能研究 yes
41 景娜娜 The characteristics of Chinese nan/yi constructions yes
42 孔品淑 歷史語言學方法在宋代音研究上的運用 yes
43 李来发 词汇语义学视角下的汉语致使性论元易位 yes
44 李秋扬 时间概念的意象图式 ——俄语时间系统认知分析 yes
45 李婷 工作记忆缺陷和与汉英双语阅读关系的研究 yes
46 李艳华 汉语并立式复合词的语法意义及语义整合过程 yes
47 李智瑛 The educational research about the pronunciation of /a/ for Korean learners yes
48 梁丹丹 高功能自闭症儿童对隐喻和转喻的理解 yes
49 梁君英 The Contribution of Constructions in English and Chinese Sentences Sorting Performance yes
50 梁英梅 致使义形容词谓语句的事件结构分析校) yes
51 廖德明 话语中的反预设及其触发机制 yes
52 刘建华 领属结构中“的”隐现的认知考察 yes
53 刘建立 英语广告语篇中指示语的语用功能 yes
54 刘丽芬 俄汉文学篇名领属关系模式探略 yes
55 刘林 汉语焦点标记词的语义指向问题 yes
56 刘颖 从类推机制看“x控”与“控x” yes
57 卢军羽 也谈“你教你的英文”句式—评价构式视角下的汉语准定语研究 yes
58 陆方喆 汉语时间表达方式的语体分布考察 yes
59 鹿钦佞 姚远 现代汉语疑问词虚指意义出现的语义环境 yes
60 罗桂花 法庭话语中的情感 yes
61 骆健飞 汉语单双音节同义动词的韵律形态研究 yes
62 马伟忠 从句式群看“比N还N”结构的句法、语义特点——兼谈构式与习语的关系 yes
63 毛浩然、徐赳赳 互文的应用研究 yes
64 孟海蓉 从汉日双语儿童语码转换的视角区分汉语助词“的”与日语助词“の”? yes
65 潘晓军 北方方言副词“且”的再探讨 yes
66 庞加光 构式视角下的形容词谓语 yes
67 裴雨来 邱金萍 什么是韵律句法学研究的现象 yes
68 彭静 郑诗呈 Why do Chinese college students say “额”—A pragmatic perspective yes
69 彭玉海 汉语动词语义范畴化的界面理论分析 yes
70 祁琦 情感语义的表达手段及其文化制约因素 yes
71 祁艳红 汉语有标条件复句的表述功能 yes
72 尚来彬 “‘看/瞧’+D/NP+VP/AP+De”主观高程度构式 yes
73 邵春燕 “NP1+V+得+NP2+VP” 句式与句法慵懒机制 yes
74 申开敏 A Comparative Study of the Conceptual Metaphors of Life in English and Chinese yes
75 宋宏 间接回指语义压制的转喻动因 yes
76 宋璟瑶 从韵律角度谈VC1C2带宾语形成的句式 yes
77 宋作艳 coercion研究中的两种取向及其相关问题 yes
78 孙道功、施书宇 基于大规模语义知识库的“词汇—句法语义”接口研究 yes
79 孙自挥 英语论文写作?举证手段的意义及语力研究和教学启示——基于社会、文化、学术规范的视角 yes
80 覃业位 汉语诗歌中介宾状语后置及相关句法问题 yes
81 汤朝菊 顾曰国 语力标记性词汇的模态特征与语音模态参数的拟合度分析——基于汉语小说体文本《女同志》及对应广播音档的情感匹配研究 yes
82 王辰玲 短语动词复合体的功能句法研究 yes
83 王德亮 语篇组织结构的象似性策略研究 yes
84 王伟 汉语中的字母词定位的复杂性 yes
85 王晓庆 汉语儿童词汇习得能力研究报告 yes
86 王雅刚 语义韵的认知解读——构式语法视角 yes
87 王永 俄语视觉诗歌的计量特征研究 yes
88 王勇 周迎芳 现代汉语中的事件类存在句 yes
89 吴福祥 基于语言类型学和区域语言学的英汉句法对比 yes
90 武黄岗 汉语量词短语中的形容词问题研究 yes
91 夏军 句法语义互动视野下“些”和“点”的主观量值研究 yes
92 徐今 趋向补语语义演化路径 yes
93 许 宏 俄罗斯“语言的逻辑分析”课题组的语用学研究评述 yes
94 颜力涛 理想认知模式的激活机制研究——以“人称代词”、“吃饭”、“修电脑”为例* yes
95 杨玲 状态变化事件、句式和动词行为类型——“王冕死了父亲”句式的认知语义学研究 yes
96 杨晓东 句法-语音-语用的互动:英汉句末确认话语标记的对比研究 yes
97 姚晶 藏缅语状语从句标记模式 yes
98 叶狂 “V得+小句”的提升分析 yes
99 袁芳 汉语兼语式的拷贝分析 yes
100 袁乌日嘎 An Analysis on the cause of turning meaning in “But” sentence yes
101 张春新 从二语习得角度看词典的使用效率 yes
102 张璐璐 劝说行为下英汉人称视点的选择对比 yes
103 张梅一 汉英称赞言语行为的功能对比分析 yes
104 张四红 Existential Verbs in Ersu yes
105 张浥尘 论现代汉语非宾格动词“死”的作格化及汉语的分裂作格性 yes
106 张永伟 浅谈语料库质量保证体系的构建 yes
107 张志军、苏珊珊 俄汉语直线型空间维度词的对比分析 yes
108 赵颖 张存颖 从多模态话语分析的视角研究话语标记语— 对奥普拉脱口秀和鲁豫有约的案例分析 yes
109 周先武 现代汉语名名隐转喻复合构词级差分析——以人体词为例 yes
110 周玉萍 论卡明斯诗歌的语言变异特征及其前景化效果——以诗歌“Love is more thicker than forget”为例 yes
111 周长银、白晨 A sustained anterior positivity related to the complexity of argument structure: An ERP evidence from the comprehension of Chinese applied-object structures yes
112 邹立志 、李 甦 汉语儿童叙述话语中零形回指的发展研究 yes










[ 发表评论 ] ( 7 次浏览 )   |  [ 0 引用 ]   |  固定链接  |   ( 3 / 130 )
Илья Борисович Шатуновский(И.Б. 沙图诺夫斯基)简介(俄罗斯国际杜布纳大学) 
Илья Борисович Шатуновский(И.Б. 沙图诺夫斯基)简介(俄罗斯国际杜布纳大学)




1) Шатуновский Илья Борисович.
2)Тема доклада — «Глаголы мысли и вид в русском языке».(思维动词与俄语动词体)
3)Место работы — Международный университет природы, общества и человека «Дубна».
4)Доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры лингвистики.
5)Почтовый адрес: 141981, Московская область, г. Дубна, проспект Боголюбова, д. 30, кВ. 203.
6) Электронный адрес: shatunovskiy@yahoo.com; shatun49@mail.ru
Должность в настоящее время
Профессор кафедры лингвистики Международного университета природы, общества и человека «Дубна».
Прежние должности
1994 – 2012 гг. — заведующий кафедрой лингвистики Международного университета природы, общества и человека «Дубна».
1993 – 1994 гг. — заведующий кафедрой русского языка Калужского государственного педагогического университета.
1990 – 1993 гг. - заведующий кафедрой современного русского языка факультета русской филологии Ташкентского государственного университета.
1988 – 1990 гг. - старший научный сотрудник, прикрепленный к лаборатории теоретического языкознания Института языкознания АН СССР.
1985 – 1988 гг. — доцент кафедры современного русского языка факультета русской филологии Ташкентского государственного университета.
1973 – 1984 гг. — преподаватель кафедры русского языкознания филологического факультета Ташкентского государственного университета.

Образование
Ташкентский государственный университет, филологический факультет, отделение русского языка и литературы. Диплом (с отличием) филолога, преподавателя русского языка и литературы (1971 г.).
Ученые степени и звания
1982 г. — кандидат филологических наук, научнгая специальность «Общее языкознание».
1987 г. — доцент по кафедре русского языкознания.
1993 г. — доктор филологических наук, научная специальность «Теория языка».
Список основных публикаций
Способы повышения информативности в художественном тексте (метафора и информация) // Науч. тр. / Ташкентский гос. ун-т. 1976. № 519. С. 62-70
Семантическая структура предложения и тропы // Науч. тр. / Ташкентский гос. ун-т. 1979. № 580. Вопросы русского и общего языкознания. С. 34-40.
Коммуникативные функции слова и отношения мотивации // Науч. доклады высшей школы: Филологические науки. М., 1982. № 6. С. 48-55.
Синтаксически обусловленная многозначность (“имя номинального класса  имя естественного класса”) // Вопросы языкознания. М., 1983. № 2. С. 73-80.
Номинализации предикатных существительных // Деривация и текст. Пермь, 1984. С. 29-38
Семантическая структура предложения, “связка” и семантика вида в русском языке // Структура и функционирование единиц русского языка. Ташкент, 1986. С. 31-37
Эпистемические глаголы: коммуникативная перспектива, презумпции, прагматика // Логический анализ языка: Знание и мнение. М.: Наука, 1988. С. 18-22.
Эпистемические предикаты в русском языке (семантика, коммуникативная перспектива, прагматика) // Прагматика и проблемы интенсиональности / АН СССР. Ин-т языкознания. М., 1988. С. 255-277.
Пропозициональные установки: мнение и воля // Мышление, когнитивные науки, искусственный интеллект. М., 1988. С. 168-173.
Словообразование и синтаксис // Современный русский язык. Словообразование: проблемы и методы исследования / АН СССР. Ин-т рус. языка. М., 1988. С. 32-62.
Пропозициональные установки: воля и желание // Логический анализ языка: Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. М.: Наука, 1989. С. 155-186.
Проблемы русского вида // Логический анализ языка: Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. М.: Наука, 1989. С. 259-268.
К вопросу о семантической структуре предложения (пропозиция, ее референция и структура) // Вопросы грамматической асимметрии / Ташкентский гос. ун-т. 1989. С. 50-55.
Ждать / ожидать: семантика и прагматика // Вопросы грамматической асимметрии / Ташкентский гос. ун-т. 1989. С. 55-59.
Тождество и его виды // Тождество и подобие. Сравнение и идентификация / АН СССР. Ин-т языкознания. М., 1990. С. 52-68.
Аномалия и отрицание: (К проблеме “перенесения отрицания”) // Логический анализ языка: Противоречивость и аномальность текста. М.: Наука, 1990. С. 71-83.
“Правда”, “истина”, “искренность”, “правильность” и “ложь” как показатели соответствия / несоответствия содержания предложения, мысли и действительности // Логический анализ языка: Культурные концепты. М.: Наука, 1991. С. 31-38.
Справедливость в жизни и в языке // Функционирование языкового знака в тексте. Ташкент: Университет, 1992. С. 49-52.
Думать и считать: еще раз о видах мнения // Логический анализ языка: Ментальные действия. М.: Наука, 1993. С. 127-134.
Семантическая структура предложения, “связка” и нереферентные слова // Вопросы языкознания. М., 1993. № 3. С. 76-85.
Семантика вида: К проблеме инварианта // Русистика сегодня. Функционирование языка: лексика и грамматика. М.: Наука, 1993. С. 55-70.
Коммуникативные типы высказываний, описывающих действительность // Логический анализ языка: Истина и истинность в культуре и языке. М.: Наука, 1995. С. 158-165.
Семантика предложения и нереферентные слова (значение, коммуникативная перспектива, прагматика) М.: Школа “Языки русской культуры”, 1996. 400 с.
Настоящее динамическое НСВ в современном русском языке // Логический анализ языка: Языки динамического мира. Дубна, 1999. С. 232-243.
Предложения наличия vs. бытийные и локативные предложения в русском языке // Логический анализ языка: Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000. с. 189-197.
Речевые акты разрешения и запрещения в русском языке // Логический анализ языка: Языки этики. М.: Языки русской культуры, 2000. С. 319-324.
Дескриптивные высказывания в русском языке // Russian Linguistics. 2001. Vol. 25, No 1. C. 23-53.
Язык сквозь призму языка // Russian Linguistics. 2001. Vol. 25, No 3. С. 335-354.
Основные коммуникативные типы полных (общих) вопросов в русском языке // Русский язык: пересекая границы. Дубна, 2001. С. 246-265.
Несовершенный vs. совершенный вид в императиве (к проблеме начала) // Логический анализ языка: Семантика начала и конца. М.: Индрик, 2002. С. 267-309.
Императив и вид // Труды аспектологического семинара филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова. Т. 4. М., 2004. С. 253 - 280.
Общефактический НСВ: коммуникативные функции и референция // Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура. Сборник статей в честь Н. Д. Арутюновой. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 368 – 377.
6 способов косвенного выражения смысла // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. Труды международной конференции Диалог' 2004. М.: Наука, 2004. С.666 – 670.
Риторические вопросы как форма агрессивного речевого поведения // Агрессия в языке и речи. М., 2004. С. 19 – 37.
Основные принципы и способы интродукции объектов и событий в тексте // Семантический анализ единиц языка и речи: процессы концептуализации и структура значения. Первые чтения памяти О. Н. Селиверстовой. 17 октября 2003 года. М.: МГПУ, 2004. С. 231 – 244.
Основные когнитивно-коммуникативные типы общих вопросов в русском языке // Диалог: Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. М.: Наука, 2005. С. 502-506.
Two types of New-Given and Ways of Introducing New Objects into the World and Discourse // La focalization dans le langues. Paris: L’Harmattan, 2006. P. 47 – 57.
Повторяемость и вид // III Международный конгресс исследователей русского языка. Русский язык: исторические судьбы и современность. Труды и материалы. М., МГУ 20- 23 марта 2007 г. Макс-Пресс, 2007 г. С. 202– 203.
Ирония и ее виды // Логический анализ языка: Языковые механизмы комизма. М.: Индрик, 2007. С. 340 – 372.
О трояком делении в области мнения в русском языке // Фонетика и нефонетика: К 70-летию С.В. Кодзасова. М.: Языки славянских культур, 2008. С. 525 – 538.
Общие (полные) вопросы в русском языке // Динамические модели: Слово. Предложение. Текст: Сборник статей в честь Е.В. Падучевой. М. : Языки славянской культуры, 2008. C. 896 – 926.
Les interrogations négatives en russe // Questions de linguistique slave: études offertes à Marguerite Guiraud-Weber. Lyon : Université de Provence, 2008.
Проблемы русского вида. М.: Языки славянских культур, 2009. 350 с.
Повторяемость и вид в русском языке // Revue des études slaves. Paris, LXXX/4, 2009. P. 35 – 49.
Грамматика мысли в русском языке // Русский язык: исторические судьбы и современность. IV Международный конгресс исследователей русского языка. М., МГУ, 20 – 23 марта 2010 г. Труды и материалы. С. 51 – 52.
Семантика предложения и нереферентные слова: Значение, коммуникативная перспектива, прагматика. Пекин: Peking University Press, 2011. 363 с. (Пер. на китайский язык).
Речевые акты предложения: Фактор адресата // Логический анализ языка. Адресация дискурса. М.: Индрик, 2012. С. 120 - 134.
...Там, где кончаются слова: основные типы косвенных вопросов и соотносительных с ними независимых высказываний // Человек о языке - язык о человеке : сборник статей памяти академика Н.Ю. Шведовой. Москва: Азбуковник, 2012. С. 377 – 397.
(Все работы без соавторов.)
Переводы:
Лакофф Джордж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении / Пер. с английского И.Б. Шатуновского. М: Языки славянской культуры, 2004. 792 с.
Лайонз Джон. Лингвистическая семантика: Введение / Пер. с англ. В.В. Морозова и И. Б. Шатуновского; под общ. ред. И. Б. Шатуновского. М.: Языки славянской культуры, 2003. 400 с.


[ 发表评论 ] ( 2 次浏览 )   |  [ 0 引用 ]   |  固定链接  |   ( 3.1 / 293 )

| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 下一页> 尾页>>